AL ALBA

Antiguo trovador
Que en lengua provenzal
Gritas de dolor
A causa del alba,
Hoy con poco yo ansío
(sí, yo: que nada tengo,
que nada conozco y quien te respeta)
que compartas conmigo el alba.

Brindemos, pues, tu alma y yo
Con diáfanas copas de escarchas
Por el alba; el alba, ¡ay! el alba.

Envueltos los dos en los rayos del sol
Trepemos las sogas doradas que deshacen las copas
Del alba; el alba ¡ay, sí! el alba.

El pájaro trina su verso más bello
No por afirmar algo sino para expresa
El alba; el alba ¡ay sí! el alba.

Y calmada nuestra sed de hombres,
Embriagados y vueltos locos tú y yo
Caigamos de bruces al alba ¡ay, sí! al alba.

Ahora si, compartamos el manjar:
Tu frase y la mía que refieren al alba,
Al alba ¡ay, sí! al alba y su beldad.

~ por Franco en 22 de febrero de 2007.

Una respuesta to “AL ALBA”

  1. […] Al alba nace en el alba, luego de unos estudios, brevísimos y autodidactas, que hice acerca de los trovadores medievales. Unos tipos a los que me quise parecer, pero a ellos no les gustaba tanto el alba, según pude leer. […]

Deja un comentario